Tứ Hải giai huynh đệ
Tháng Tư 27, 2024, 08:49:38 PM *
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký.
Hay bạn đã đăng ký nhưng quên mất email kích hoạt tài khoản?

Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát
Tin tức:
 
 Trang chủ Tứ Hải  Trang chủ diễn đàn   Trợ giúp Tìm kiếm Lịch Thành viên Đăng nhập Đăng ký  
Trang: [1]   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: BẤT GIAO PHÙ LƯU HỮU 不交扶留友  (Đọc 2574 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
Quả dưa vẹo vọ
Khách
« vào lúc: Tháng Tư 17, 2011, 09:43:30 PM »


Ông Thánh Đóng đời Bò Khun thứ sáu đuổi giặc Ân, đi qua bãi Mện, dân chúng chở giầu cau ra mời, mới cảm cái nghĩa mà đặt cho cái tên B’Lù.

Cổng Bắc làng đề câu: “Hồng Bàng tứ thiên dư niên cổ ấp, Bạng Loa lục thập mẫu hồ cư dân” cũng là trỏ cái ý lâu đời ấy.

Sau làng B’Lù gọi là làng Giầu, làng Trầu, dần đọc thành B’Lao, Bù Lịu, rồi Phù Lưu 扶留, đều từ cái giầu cau chi ý cả.

Sau người Mẫu Quốc qua chợ Giầu, nghe hai tiếng Phù Lưu không hiểu, mới trại ra là Prồ, viết tắt từ Professionnel, chừng khen cái nghề buôn bán của người dân chốn này vậy, lại có câu rằng: “Prồ fét xông nen Phù Lưu hữu”, trỏ ý ấy người bạn Phù Lưu chuyên nghiệp của chúng ta vậy.

Có người ngoài chợ đem chữ Prồ viết thành B’ Giầu, đem chữ Hán chép thành Bất giao 不交, rồi lại đem câu “Prồ fét xông nen Phù Lưu hữu” viết thành Bất giao Phù Lưu hữu 不交扶留友 (Đừng đánh bạn với người Phù Lưu), gây ra nỗi oan ức cho người dân nơi đây biết bao nhiêu đời.


Khuất Lão Động Chủ Nguyễn Hạnh (Từ một giả tưởng).
« Sửa lần cuối: Tháng Mười Một 30, 2015, 05:17:30 PM gửi bởi tuhaibajai » Logged
Trang: [1]   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Phát triển bởi tuhai.com.vn