Trang chủ arrow Trang thơ arrow 元日 - Nguyên nhật - Vương An Thạch
元日 - Nguyên nhật - Vương An Thạch
04/02/2008

爆竹聲中一歲除,
春風送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,
總把新桃換舊符。

Phiên âm:

Bộc trúc thanh trung nhất tuế trừ
Xuân phong tống noãn nhập đồ tô
Thiên môn vạn hộ đồng đồng nhật
Tổng bả tân đào hoán cựu phù.

Dịch thơ:

Tết Nguyên Đán

Hết một năm rồi, tiếng pháo đưa
Gió xuân thổi ấm chén đồ tô
Ngàn cửa muôn nhà vừa rạng sáng
Đều đem đào mới đổi bùa xưa.

Trần Trọng San


Các bài mới:

Các bài đã đăng:

 
< Trước   Tiếp >