Tứ Hải giai huynh đệ
February 08, 2012, 02:40:10 PM *
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
News:
Kính gửi  những người bạn Tứ Hải

 Bắt đầu từ ý tưởng về một sân chơi cho những người yêu thích các hoạt động văn hoá truyền thống, trong suốt 8 năm qua, Tứ Hải đã nhận được rất nhiều tình cảm và sự ủng hộ từ các bạn. Chúng tôi luôn biết ơn và tự hào về điều này.

Đã 8 năm nay, Quán Tứ Hải cũng như website Tứ Hải đã trở thành địa chỉ thân thuộc của nhiều nhóm bạn chung sở thích như Vespa, xe cổ, đồ cũ, âm nhạc, mỹ thuật, thư pháp, võ thuật… cũng như những người yêu thích nghiên cứu chuyên sâu về y học cổ truyền, văn hoá và triết học Phương Đông,…

Tuy nhiên, sức người có hạn.

Để có thể tập trung hơn nữa vào một số hoạt động, Tứ Hải đã quyết định sẽ chính thức chuyển đổi mô hình từ một quán ăn thành một địa chỉ văn hoá, phục vụ các hoạt động nghiên cứu chuyên sâu về Y học truyền thống và tìm hiểu văn hoá Phương Đông.

Thực hiện việc này, Tứ Hải xin trân trọng thông báo:  Bắt đầu từ dịp nghỉ tết Nguyên đán năm 2011 sang năm 2012 chúng tôi sẽ chính thức ngừng cung cấp các dịch vụ ăn uống tại địa chỉ ngõ 124 Âu Cơ. Mặc dù vậy, các hoạt động khác của Tứ Hải vẫn tiếp tục được duy trì.

Một lần nữa, Tứ Hải xin vô cùng cảm ơn các anh, chị và các bạn đã ủng hộ trong suốt khoảng thời gian qua, đồng thời rất mong tất cả mọi người  thông cảm cho quyết định này của chúng tôi.

Trân trọng.
 
 Trang chủ Tứ Hải  Home   Help Search Calendar Members Login Register  
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: MỘT CÂU ĐỐI LẠ  (Read 1761 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Khuatlao76
Guest
« on: November 24, 2009, 11:04:14 AM »

Sáng vừa ra ngoài cổng có một người hỏi bốn chữ Nguyệt 月 chồng lên nhau là chữ gì, sực nhớ ra một câu đối trước cửa đền Long Từ 龙祠 bên Trung Quốc, liền đưa ra cho ông ấy xem, bảo về tra thì sẽ hiểu.


Khoảng giữa buổi, thấy ông ta gửi qua hòm thư mấy cái kết quả tra cứu, bảo vẫn chưa hiểu được nghĩa câu đối trên là gì. Mấy trang Khang Hy tự điển ông ấy tra được như sau:


Hai chữ nhật 日 đứng cạnh nhau: Âm Huyên, nghĩa là sáng sủa


Ba chữ Nhật 日 theo thế chữ Phẩm 品, không lạ gì


Không có bốn chữ Nhật 日 chồng lên nhau
Chỉ có hai chữ Nhật 日 và hai chữ Nguyệt 月, âm Lãng, không chua nghĩa




Bốn chữ Nguyệt 月 chồng lên nhau, giống chữ Lãng 朗

Như vậy vấn đề còn nằm lại ở nghĩa của tự dạng bốn chữ Nhật 日 và ba chữ Nguyệt 月 mà ông ta lần mò cả buổi sáng với quyển Khang Hy mà tra không ra. Thực ra những chữ này tra ở các kinh điển Đạo Giáo thì sẽ dễ dàng thấy được, hồi còn sinh viên, đọc một số các sách về luyện đan thì thấy bốn chữ Nhật chồng lên nhau có âm Lãng, nghĩa là sáng, ba chữ Nguyệt chồng lên nhau cũng có âm Lãng, nghĩa cũng là sáng sủa. Năm thứ nhất Đại học, một lần giới thiệu câu đối này, có vụng dại mà chua rằng":

Nhật Huyên Tinh Lãng cảm Thiên Hạ
Nguyệt bằng lãng lãng thị Càn Khôn

Sau này sang Trung Quốc, nói chuyện với một người Phúc Kiến, mới biết câu này phải đọc theo cách của người Mân Nam 闽 南, và phải đọc là:

日 月 精 华 感 天 下
 月 朋 浪 荡 是 乾 坤

Nhật Nguyệt Tinh Hoa cảm Thiên Hạ
Nguyệt Bằng Lãng Đãng thị Càn Khôn.

Câu đối này, với một người học chữ Hán thông thường không khỏi thấy quái lạ, kì thực đây là một câu đối rất nổi tiếng tương truyền của Cửu Hoàng Đại Đế 九 皇 大 帝, có cách giải thích theo lối Đạo học như sau:

"Nhật 日 là Lão Dương 老 阳, biểu trưng cho Càn 乾, Nhật và Nhật là trưởng Nam 长 男, biểu trưng Chấn 震, ba chữ Nhật là chữ Tinh 晶, tức là thứ nam, biểu trưng cho Khảm 坎, bốn chữ Nhật là Thiếu Nam, biểu trưng cho Cấn 艮. Nguyệt là Lão Âm, biểu trưng cho Khôn 坤, Nguyệt Nguyệt thành Bằng 朋, tức Trưởng Nữ, biểu trưng cho Tốn 巽, ba chữ Nguyệt là Trung Nữ, biểu trưng cho Ly, bốn chữ Nguyệt 朤, tức Thiếu Nữ, biểu trưng cho Đoài. Như thế câu đối này tạo thành một bát quái trấn trạch linh nghiệm, thường được cho là không có âm đọc như theo cách thông thường.
« Last Edit: April 06, 2011, 06:51:00 PM by tuhaibajai » Logged
Conransat
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 5



Email
« Reply #1 on: August 18, 2010, 12:15:27 PM »



Chả hiểu gì cả. Huh
Logged
dinhcongtrang
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 1


Email
« Reply #2 on: April 06, 2011, 05:47:47 PM »

 Đọc câu đối mà bạn giới thiệu mới biết là cái thâm thúy của hán tự . Cám ơn bạn
Logged
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.13 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC Developed by Joomquery.com Valid XHTML 1.0! Valid CSS!